Shortcuts
Parlamentsbibliothek Bern . Default .
PageMenu- Hauptmenü-
Page content

Im Regal stöbern





- Der Wirtschaftsaufschwung = La relance de l'économie = Il rilancio dell'economia / PD PS 754 1 -
Titel: Der Wirtschaftsaufschwung = La relance de l'économie = Il rilancio dell'economia /
Verfasser:
Jahr: 1997
Verfügbar in: ParlB.
- Drogenpolitik : Volksinitiative "Jugend ohne Drogen" = Politique en matière de drogue : Initiative populaire "Jeunesse sans drogue" = Politica in materia di droga : Iniziativa popolare "Gioventù senza droghe" / PD PS 758 2 -
Titel: Drogenpolitik : Volksinitiative "Jugend ohne Drogen" = Politique en matière de drogue : Initiative populaire "Jeunesse sans drogue" = Politica in materia di droga : Iniziativa popolare "Gioventù senza droghe" /
Verfasser:
Jahr: 1997
Verfügbar in: ParlB.
- Drogenpolitik : Kontrollierte Heroinabgabe / Schlussbericht = Politique en matière de drogue : Distribution contrôlée d'héroïne / Rapport final = Politica in materia di droga : Distribuzione controllata di eroina / Rapporto finale / PD PS 761 3 -
Titel: Drogenpolitik : Kontrollierte Heroinabgabe / Schlussbericht = Politique en matière de drogue : Distribution contrôlée d'héroïne / Rapport final = Politica in materia di droga : Distribuzione controllata di eroina / Rapporto finale /
Verfasser:
Jahr: 1997
Verfügbar in: ParlB.
- 96.458 Pa.Iv. Simmen : Mutterschaftsversicherung = 96.458 Iv.pa. Simmen : Assurance-maternité / PD PS 762 4 -
Titel: 96.458 Pa.Iv. Simmen : Mutterschaftsversicherung = 96.458 Iv.pa. Simmen : Assurance-maternité /
Verfasser:
Jahr: 1997
Verfügbar in: ParlB.
- Bundesbeschluss über die Finanzierung der Arbeitslosenversicherung 96.079 = Arrêté fédéral sur le financement de l'assurance-chômage = Decreto federale concernente il finanziamento dell'assicurazione contro la disoccupazione / PD PS 763 5 -
Titel: Bundesbeschluss über die Finanzierung der Arbeitslosenversicherung 96.079 = Arrêté fédéral sur le financement de l'assurance-chômage = Decreto federale concernente il finanziamento dell'assicurazione contro la disoccupazione /
Verfasser:
Jahr: 1997
Verfügbar in: ParlB.
- Bundesbeschluss über die Finanzierung der Arbeitslosenversicherung 96.079 : Zusatz = Arrêté fédéral sur le financement de l'assurance-chômage. Supplément = Decreto federale concernente il finanziamento dell'assicurazione contro la disoccupazione. Supplemento / PD PS 763, 1 6 -
Titel: Bundesbeschluss über die Finanzierung der Arbeitslosenversicherung 96.079 : Zusatz = Arrêté fédéral sur le financement de l'assurance-chômage. Supplément = Decreto federale concernente il finanziamento dell'assicurazione contro la disoccupazione. Supplemento /
Verfasser:
Jahr: 1997
Verfügbar in: ParlB.
- Leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe (LSVA) = Redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations (RPLP) = Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP) / PD PS 764 7 -
Titel: Leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe (LSVA) = Redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations (RPLP) = Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP) /
Verfasser:
Jahr: 1997
Verfügbar in: ParlB.
- Konsumkredit Juni 94-November 97 = Crédit à la consommation : juin 94-novembre 97 / PD PS 765 8 -
Titel: Konsumkredit Juni 94-November 97 = Crédit à la consommation : juin 94-novembre 97 /
Verfasser:
Jahr: 1997
Verfügbar in: ParlB.
- Finanzierungsperspektiven der Sozialversicherungen (IDA FiSo 2) = Perspectives de financement des assurances sociales (IDA FiSo 2) = Prospettive di finanziamento delle assicurazioni sociali (IDA FiSo 2) / PD PS 766 9 -
Titel: Finanzierungsperspektiven der Sozialversicherungen (IDA FiSo 2) = Perspectives de financement des assurances sociales (IDA FiSo 2) = Prospettive di finanziamento delle assicurazioni sociali (IDA FiSo 2) /
Verfasser:
Jahr: 1998
Verfügbar in: ParlB.
- Schwerverkehrsabgabegesetz (SVAG) = Loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourds (LRPL) = Legge sul traffico pesante (LTTP) / PD PS 767.1 10 -
Titel: Schwerverkehrsabgabegesetz (SVAG) = Loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourds (LRPL) = Legge sul traffico pesante (LTTP) /
Verfasser:
Jahr: 1998
Verfügbar in: ParlB.
- Diskussion über die Kapitalgewinnsteuer = Discussions autour de l'imposition des gains en capital / PD PS 768 12 -
Titel: Diskussion über die Kapitalgewinnsteuer = Discussions autour de l'imposition des gains en capital /
Verfasser:
Jahr: 1998
Verfügbar in: ParlB.
- Gen-Schutz-Initiative = Initiative pour la protection génétique = Iniziativa protezione genetica / PD PS 769 13 -
Titel: Gen-Schutz-Initiative = Initiative pour la protection génétique = Iniziativa protezione genetica /
Verfasser:
Jahr: 1998
Verfügbar in: ParlB.
- Haushaltsziel 2001 = Objectif budgétaire = Obiettivo di bilancio 2001 / PD PS 770 14 -
Titel: Haushaltsziel 2001 = Objectif budgétaire = Obiettivo di bilancio 2001 /
Verfasser:
Jahr: 1998
Verfügbar in: ParlB.
- S.O.S. - Schweiz ohne Schnüffelpolizei : Volksinitiative und Bundesgesetz zur Wahrung der inneren Sicherheit. 94.028 = "S.o.S.-pour une Suisse sans police founieuse". Initiative populaire et loi sur la sûreté intérieure. 94.028 = "S.o.S.-per una Svizzera senza polizia ficcanaso". Iniziativa popolare e legge federale sulla sicurezza interna. 94.028 PD PS 771 15 -
Titel: S.O.S. - Schweiz ohne Schnüffelpolizei : Volksinitiative und Bundesgesetz zur Wahrung der inneren Sicherheit. 94.028 = "S.o.S.-pour une Suisse sans police founieuse". Initiative populaire et loi sur la sûreté intérieure. 94.028 = "S.o.S.-per una Svizzera senza polizia ficcanaso". Iniziativa popolare e legge federale sulla sicurezza interna. 94.028
Verfasser:
Jahr: 1998
Verfügbar in: ParlB.
- Volksinitiative "für preisgünstige Nahrungsmittel und ökologische Bauernhöfe" = Initiative populaire "pour des produits alimentaires bon marché et des exploitations agricoles écologiques" = Iniziativa popolare "per prodotti alimentari a buon mercato e aziende rurali di coltura ecologica" / PD PS 774 16 -
Titel: Volksinitiative "für preisgünstige Nahrungsmittel und ökologische Bauernhöfe" = Initiative populaire "pour des produits alimentaires bon marché et des exploitations agricoles écologiques" = Iniziativa popolare "per prodotti alimentari a buon mercato e aziende rurali di coltura ecologica" /
Verfasser:
Jahr: 1998
Verfügbar in: ParlB.